「一口ちょうだい」は英語で〝Can I have a mouth?〟でOK?【デキる女の♡ひと言英会話】 | Domani

Domani

ニッポンのワーママはかっこいい!

  • facebook
  • twitter
  • instagram
  • line
  • youtube
  • search
 

LIFESTYLE自分磨き

2020.10.17

「一口ちょうだい」は英語で〝Can I have a mouth?〟でOK?【デキる女の♡ひと言英会話】

【デキる女の♡ひと言英会話】シリーズ。今回は「ひとくちちょうだい」を英語でカッコよく言うには⁉︎ を勉強するわよ。

Text:
Keisui Suzuki
Tags:

「ひとくちちょうだい」って英語で言える?

英語と日本語のニュアンスが違いすぎて、日本語を直訳しても伝わらないことって多々あるのよね。

「ひとくちちょうだい」もそのひとつなんだけど、みんなはちゃんと英語で言えるかしら。


(C)Shutterstock.com

英語で「ひとくちちょうだい」は?

日本語から直訳すると思わず「Can I have a mouth?」なんて言ってしまいそうだけど、ちょっと待った!

正解は、
・Can I have a bite.

とっても簡単でしょ。「bite」は「噛む」という意味もあり、「 a bite」で「ひとかみ/ひとくち」という意味に。

他にも
・Let me have a bite.
・Can I have a taste?
・Can I have some?
も同様の意味に。

「ひとくち食べる?」と聞く時は

・Do you want a bite?
・Do you want to bite?
・Do you want some?
※どれも、「ひとくちどう?」「ひとくち食べる?」の意味

と聞いてあげたら大丈夫よ。

なお、飲み物の場合は、
・Let me have a sip.
・Can I have a sip?
で「ひとくち飲ませて」「ひとくちちょうだい」の意味だから、こちらも一緒に覚えちゃってね!

Keisui Suzuki

全世界で有名なフード店のPRを手がけ、現在はWEB Domaniで「イケ★ゲイ」 兼 おでん屋ライターとして活躍
Keisui Suzukiのインスタはコチラ!

Domaniの試し読み・購入はこちらへ

Read Moreおすすめの関連記事