「ご了承いただきありがとうございます」は、自分の提案を目上の人に受け入れてもらったことに対して、感謝を伝える言葉です。
Summary
- 「ご了承いただきありがとうございます」は、自分の提案を受け入れてもらったことに対し感謝を伝える言葉
- ビジネスシーンでも使える表現だが、状況や相手に合わせて「感謝申し上げます」など伝え方を工夫しよう
- 言い換え表現には「ご快諾いただきありがとうございます」「ご承認いただきありがとうございます」などがある
「ご了承いただきありがとうございます」の意味や読み⽅とは?
はじめに、「ご了承いただきありがとうございます」の使い方や注意点をくわしく見ていきましょう。ビジネスシーンにふさわしい使い方をするには、どんな点に気をつける必要があるでしょうか。まずは、読み方・意味について確認していきます。

(c)Adobe Stock
読み⽅
「了承」は「りょうしょう」と読みます。
意味
[名](スル)事情をくんで納得すること。承知すること。承諾。「—を得る」「申し入れを—する」「—済み」
『デジタル大辞泉』(小学館)より引用
「了承」の「了」は「よくわかる」、「承」は「相手の意向を受け入れる」こと。ですから、「ご」をつけた「ご了承」は、「事情を汲んで納得すること」を意味する尊敬語です。
「いただく」は「してもらう」の謙譲語。さらに、お礼の気持ちを表す「ありがとうございます」がつくため、「ご了承いただきありがとうございます」は自分の提案を目上の人に受け入れてもらったことに対して、感謝を伝える場面で使います。
この言い回しが尊敬語+謙譲語、そして感謝の気持ちから成り立っていることがわかりますね。もちろん、ビジネスの場やフォーマルな場面で使うこともできますよ。

使い⽅を例⽂でチェック
続いて、例文を見ながら使い方を確認しましょう。

(c)Adobe Stock
「ご了承いただきたく存じます」
目上の方に、自分の意向を理解して承諾してもらう場面では、いきなりお願いを持ち出すのは差し出がましいときもあります。そんなときはまず自分の意向を伝え、理解してほしい気持ちを伝える際に「ご了承いただきたく存じます」を使うのはいかがでしょうか? そうすれば、「了承してほしいと思っています」というこちらの希望を、丁寧に伝えることができます。
「ご了承いただきたくお願い申し上げます」
こちらは直接「お願い」という言葉が入るので、わかりやすい言い回しですね。相手も許諾しやすい内容のときに広く使える表現です。また、「〜お願いいたします」よりも「〜お願い申し上げます」とすることで、一層丁寧な表現になっています。
「ご了承くださいましてありがとうございます」
「ご了承いただきまして」と「ご了承くださいまして」にはどのような違いがあるのでしょうか。「ご了承いただきまして〜」では謙譲語を使っているのに対し、「ご了承くださいまして〜」では、「くれる」の尊敬語「くださる」を使っています。どちらも同じ意味合いで、目上の方へも問題なく使うことができますが、「くださる」のほうがやや柔らかさを感じる表現かもしれません。
▼あわせて読みたい
類語や⾔い換え表現にはどのようなものがある?
次に、類語・言い換え表現を確認しながら、使えるシーンを挙げていきます。広く使えるよう、ぜひ参考にしてくださいね。

(c)Adobe Stock



