閑寂
「閑寂」は「かんじゃく」と読み、意味は「静かで落ち着いていること」です。「閑静」の類語ではありますが、漢字から読み取れる通り、「寂しくひっそりとした」という意味合いを含みます。2つ目の類語で紹介した「ひっそり」と同じく、ネガティブな印象を与えることが多い言葉です。
対義語とは?
「閑静」の反対の意味の言葉は、「騒がしい環境」や「人が多く活気があること」などです。具体的に、どのような言葉があるか見ていきましょう。
喧騒
「喧騒」は、「閑静」の代表的な対義語のひとつです。読み方は「けんそう」で、意味は「人の声や物音がうるさく、騒がしいこと」。「都会の喧騒」や「繁華街の喧騒」など、人が多く集まる場所と一緒に使われることが多い言葉です。
賑やか
「賑やか」は日常生活でもよく使われる言葉ですよね。「人の声や物音がよく聞こえるようす」をあらわし、「よく話す陽気な人」などと人に対しても使われます。
やかましい
「閑静」の対義語として、「やかましい」も挙げられます。言葉の意味は「人の声や物音が騒がしい」です。単に騒がしいだけでなく、「うるさくて、不快である」といったネガティブな意味合いを含みます。
英語表現とは?
「閑静」の英語表現はどのようなものがあるのでしょうか。耳にすることが多い「quiet」から、聞き慣れない「tranquil」まで紹介します。
My friend lives in a quiet residential area.
「友達は閑静な住宅街に住んでいる」
「閑静」の英語表現として一番に使われるのは「quietness」です。「閑静」自体を表す英語は「quietness」ですが、「閑静な〜」という表現をしたい場合は、「quiet」を使いましょう。なお、「quiet」は人や生活などに対しても使えます。そのため「閑静な場所」を英語で説明するときは、特定の場所を修飾する形で使うと、よりわかりやすいでしょう。
That hotel has a calm atmosphere.
「あのホテルは閑静な雰囲気だ」
「calm」も「閑静」の英語表現の一つで、「落ち着いた」、「穏やかな」、「平穏な」などを意味する単語です。「calm」も、「quiet」と同じく、人や心の状態などに対しても使えます。
She wants to live in a place more tranquil than here.>
「彼女はここよりもっと静かな場所に住みたがっている」
あまり聞き慣れない「tranquil」も「閑静」を英語で伝えたいときに使える言葉です。「平穏な」、「静かな」、「のどかな」などの意味を持ちます。
最後に
「静かで落ち着いたようす」を意味する「閑静」。「閑静な住宅街」はよく聞く表現ではありますが、特定の街やホテル、温泉地など、さまざまな場所に対して使うことができます。日常の中で出会った「静かで落ち着いた場所」を説明するときには、ぜひ「閑静」という言葉を使ってみてくださいね。
▼あわせて読みたい