情緒纏綿(じょうちょてんめん)
「情緒纏綿(じょうちょてんめん)」という四字熟語を、文字通りに解釈すると「情緒が絡みつくようにしなやかで滑らかな様子」という意味になります。言い換えると、情緒が突き動かされ、離れがたいことを表しています。
感情や心情が繊細で綿のように柔らかく、ふわりとした感触を伴う様子を描写する際に用いられる言葉です。また愛情が深いことも表しています。
じょうちょ‐てんめん〔ジヤウチヨ‐〕【情緒×纏綿】
[ト・タル][文][形動タリ]情緒が深くこまやかなさま。情緒が心にまつわりついて離れないさま
(引用〈小学館 デジタル大辞泉〉より)
異国情緒(いこくじょうちょ)
「異国情緒」は外国のような雰囲気のあることをいいます。昭和前期まで「異国情調」が一般的でしたが、昭和後期から使われるようになりました。
いこく‐じょうちょう〔‐ジヤウテウ〕【異国情調】
外国の風物がつくり出す雰囲気。異国情緒。
[補説]昭和前期まで「異国情調」が、昭和後期からは「異国情緒」が一般に使われだした。
(引用〈小学館 デジタル大辞泉〉より)
情緒障害(じょうちょしょうがい)
「情緒障害」ということばもあります。学校教育上の概念で、医学的には明確な定義はありませんが、感情表現の偏りや激しかったりする状態を自分の意思で抑制できなず、人間関係や社会生活に支障が生じることをいいます。
じょうちょ‐しょうがい〔ジヤウチヨシヤウガイ〕【情緒障害】
感情の表現が偏っていたり激しかったりする状態を自分の意志では抑制できない状態が続き、人間関係や社会生活に支障が生じる状態。学校教育上の概念で、医学的には明確に定義されていない。
(引用〈小学館 デジタル大辞泉〉より)
「情緒」の英語表現
英語で「情緒」と表現する言葉には「(an) atmosphere」「emotion」といった2つの表現があります。それぞれの言葉について、以下で例文を紹介します。
・a port town with a great deal of atmosphere
日本語訳:情緒豊かな港町
・He is emotionally unstable.
日本語訳:彼は情緒が不安定だ
「情緒」を正しく使おう!
情緒の意味や使い方について解説しましたが、いかがででしょうか。「情緒」がもつ深い意味を把握し、適切に用いることで、言葉遣いのスキルを向上させましょう。情緒の類語には「情動」「情趣」「興趣」「情味」といった4つがあります。いずれも感情を動かす様子を表現する言葉です。本記事を参考に、情緒という言葉を正しく使用してください。
メイン・アイキャッチ画像:(C)Adobe Stock
あわせて読みたい