英語で「ドストライク」は何て言う?
「ドストライク」をそのまま一語で置き換えられる英語表現はありませんが、「はっきりした好み」「明確に好き」という意味合いであれば、“clear preference” や “definite preference” が近い表現になります。
いずれも「迷いなく好みだと言える状態」を表す語です。
参考:『小学館 オックスフォード 英語コロケーション辞典』(小学館)

最後に
POINT
- 「ドストライク」は「好みのど真ん中」を強調する言葉。
- 言葉に勢いがあるため、共感や熱量を伝えやすい。
- 親しい間柄やSNSなどカジュアルな場面向き。
「ドストライク」は、「好き」を端的かつ勢いよく伝えられる言葉です。意味を理解し、言い換え表現を押さえておけば、場面や相手に合わせて無理なく使い分けることができます。感情をそのままぶつける言葉としても、少し距離を置いて説明する表現としても活用できるのが、この言葉の面白さ。自分の「好み」をどう伝えたいかを意識しながら、上手に取り入れてみてください。
TOP・アイキャッチ・吹き出し画像/(c) Adobe Stock
TEXT
Domani編集部
Domaniは1997年に小学館から創刊された30代・40代キャリア女性に向けたファッション雑誌。タイトルはイタリア語で「明日」を意味し、同じくイタリア語で「今日」を表す姉妹誌『Oggi』とともに働く女性を応援するコンテンツを発信している。現在 Domaniはデジタルメディアに特化し、「働くママ」に向けたファッション&ビューティをWEBサイトとSNSで展開。働く自分、家族と過ごす自分、その境目がないほどに忙しい毎日を送るワーキングマザーたちが、効率良くおしゃれや美容を楽しみ、子供との時間をハッピーに過ごすための多様な情報を、発信力のある個性豊かな人気ママモデルや読者モデル、ファッション感度の高いエディターを通して発信中。
https://domani.shogakukan.co.jp/
あわせて読みたい


