大丈夫です
「問題ございません」のカジュアルな表現として「大丈夫です」が使えます。例えば、体調が悪いときに上司が心配をして声をかけてくれた際「大丈夫です(心配いりません)」と返答したことがある人もいるでしょう。
一方、最近では丁寧な断り文句として使われる場合も。「〇〇さんも、今日飲み会に行く?」と声をかけられた際に、「いいえ」や「行きません」というダイレクトな表現ではなく、「(私を誘ってもらわなくても)大丈夫です」というニュアンスで使われることもあります。ただし、相手によっては肯定の意味にとられる可能性もあるので、誤解を招かないよう言葉を足した方が無難でしょう。
ありません
「問題ございません」というニュアンスを、同僚などの対等な立場の相手に使う場合には「問題ありません」や「問題ないです」と伝えることができます。かしこまった言い方が必要のない間柄であれば使える表現。親密度によって上司や目上の場合でも、口頭であれば使うことが可能です。しかし、メールや文章で「ありません」と使うのは避けましょう。
また、「(物理的に)ない」場合に「ありません」を使用することも。例えば、「倉庫に在庫はありません」といった使い方です。社内で口頭で話す際には問題なく使うことができます。
▼あわせて読みたい
結構です
「結構です」という言葉は、「問題ない」というニュアンスで使うこともできますが、使う際には注意が必要です。「肯定(許可)」と「否定(お断り)」の両方の意味に使うことができるため、「結構です」の一言で終わらすのではなく、前後に文を足し、何が「結構」なのかがわかるように伝えることが大切です。
例えば、「商品について十分に詳しくご説明いただきましたので、説明書は結構です」というように、「結構です」を否定(お断り)の際に使う場合には、相手に伝わる表現を心掛けましょう。
また、「結構ですか?」のように疑問文で使用するのは間違いです。相手に満足しているかを尋ねたい場合には「よろしいでしょうか?」を使います。
▼あわせて読みたい
「ございません」の英語表現とは?
いくつかの英語表現を見ていきましょう。
大変申し訳ございません
・I sincerely apologize that I could not get back to you on time.
(時間通りにお返事ができず大変申し訳ございません)
問題ございません
・The schedule that you proposed are fine.
(ご提案いただいたスケジュールで問題ございません)
最後に
ビジネスシーンでよく使う「ございません」。頻繁に使う言葉だからこそ、正しく使えるように覚えておきましょう。
トップ画像・アイキャッチ/(C)Shutterstock.com
▼あわせて読みたい