Domani

働く40代は、明日も楽しい!

 

WORK 挨拶・マナー

2025.09.02

「不徳の致すところ」の意味は?正しい使い方や例文を解説

日常的な会話なら「私の所為で」

日常的な会話で使える「不徳の致すところ」の類語として、「私の所為(せい)で」が挙げられます。「所為」が意味するものは「行いやしわざ、ある結果が生じた理由」です。つまり「私の所為で」は「私が引き起こした行いで」という意味です。

便利に使えるものの、フランクな印象もあるためビジネスシーンには向きません。「私の所為で」は、日常的な会話の中での謝罪に適しています。

より反省の意を強くする「不徳の極み」

「不徳の致すところ」は、「不徳の極み」に言い換えることも可能です。「極み」には「物事の行きつく先」「きわまるところ」という意味があります。「究極」「極限」といった言葉をイメージすると理解しやすいでしょう。

したがって、「不徳の極み」を使うことで反省の意思を強調できます。

メールと男性
(c) Adobe Stock

ビジネスシーンでも利用可能「私の責任で」

「私の責任で」は、「自分が引き起こしたことに対して責任がある」というニュアンスを持つ表現です。「不徳の致すところ」と同じく「自分に非があると認めること」「反省していること」の両方を伝えられます。

「不徳の致すところ」ほど大袈裟な表現ではないため、日常的にもビジネスシーンにも使用できます。謝罪が必要な場面で表現に迷ったときは、「私の責任で」を使うとよいでしょう。

【Domani編集部の体験談】ビジネスシーンでの適切な使い方

実際のビジネスシーンで「不徳の致すところ」を使用する場合、どのような点に注意すればよいのでしょうか。Domaniの編集者たちの「不徳の致すところ」にまつわる成功・失敗談を踏まえつつ、使用法を見ていきましょう。

【episode1】重い言葉が真摯な姿勢と責任感の表れになることも

セミロング女性のシルエット

Domani編集部 T氏(29)

数年前、私が関わる新規事業で予期せぬ問題が発生し、役員会議でその報告をする機会がありました。私は「この度の問題発生は、私の事前のリスク管理不足に起因するものであり、u003cstrongu003e私の不徳の致すところu003c/strongu003eでございます」と発言しました。通常なら「私のミスです」で済ませることもできますが…あえてこの言葉を使うことで、単なる業務上の過失としてではなく、u003cstrongu003eリーダーとしての覚悟と、再発防止への強い決意を役員の方々に伝えることができたu003c/strongu003eと感じています。この言葉は、窮地においてこそ、真摯な姿勢と責任感をアピールする上で非常に有効だと実感しました。

【episode2】仰々しい言葉が周りに気を使わせてしまうことも

ショートカット女性のシルエット

Domani編集部 T氏(34)

以前別の部署の先輩が、自身の担当案件の進捗遅延について、社内会議で「この状況は私のu003cstrongu003e不徳の致すところu003c/strongu003eです」と発言していました。しかし、その遅延は不可抗力に近い要因も絡んでおり、そこまで自分を責める必要はない状況。他のメンバーからも「いやいや、先輩のせいばかりじゃないですよ」という声が上がり、かえって混乱を招いていました。この言葉は、個人的な責任を深く認める際に使うもの。u003cstrongu003e状況によっては、必要以上に自分を卑下しすぎていると受け取られ、周囲がどう反応していいか困惑することもあるu003c/strongu003eと実感した出来事でした。

「不徳の致すところ」の英語表現をシーン別に紹介

「不徳の致すところ」を英語で表現するときは、「fault」「apologize」「sorry」を使います。ビジネスで英語を使う機会が多い人は、謝罪の気持ちを英語で伝えなければいけない場面もあるでしょう。ここでは、「不徳の致すところ」の英語表現をシーン別に紹介します。

「不徳の致すところ」日常での英語表現

「不徳の致すところ」は、日本語特有の表現です。そのため英訳すると不自然になりやすく、日本語が持つニュアンスをそのまま伝えることはできません。

英語で謝罪する際は、「不徳の致すところ」にこだわらず「自分に非があること」を伝えましょう。日常生活で使える謝罪の例文は、以下のとおりです。

例文

・It’s my fault.
(私の責任です)

「不徳の致すところ」ビジネスでの英語表現

ビジネスシーンにおいて英語で謝罪する際は、「apologize」「sorry」で謝罪の気持ちを表します。どちらも、「反省しています」「心からお詫び申し上げます」と伝える際に使えます。

謝罪を意味する英単語、「apologize」「sorry」を使った例文を確認しましょう。

例文

・It’s all my fault this time. I deeply apologize.
(今回はすべて私の責任です。深く謝罪させていただきます)
・I’m truly sorry.
(心から申し訳ないと思っています)

よくある質問

「不徳の致すところ」は、深い謝罪の気持ちを表す際に使われる言葉です。この表現についてよくある疑問に、回答します。

Q. 「不徳の致すところ」は誰に向けて使う言葉ですか?

「不徳の致すところ」は、目上の方や社会全体に向けて使う言葉です。特に、自身の管理不行き届きや倫理観の欠如が原因で組織または社会に大きな影響を与えてしまった際、深い反省と責任を示すために用いられます。社内であれば役員や上層部、社外であれば取引先、顧客、あるいは公衆に向けて使うのが適切です。

Q. 仕事で失敗した際に使える謝罪の言葉は?

一般的なミスや軽微な不手際であれば、「申し訳ございません」や「失礼いたしました」といった表現が適切です。具体的な原因を述べるなら、「私の不手際でございます」や「私の確認不足でございます」などが使えます。

もし相手に迷惑をかけてしまった場合は、「ご迷惑をおかけし、申し訳ございません」や、より丁寧に「大変申し訳ございません」と伝えましょう。

重大なミスや責任を伴う事態には、「心よりお詫び申し上げます」「深くお詫び申し上げます」といった、より強い謝意を示す言葉を選んでください。「私の責任でございます」と、責任を明確にするのも重要です。

そして、自身の人間性や管理体制にまで原因があるような極めて重大な問題であれば、「不徳の致すところです」という表現がふさわしいでしょう。これは深い反省と責任を示す、非常に重い言葉です。

Q. 丁寧な謝り方の例文は?

丁寧に謝罪するときは、状況に応じて相手への配慮を示す言葉を選ぶことが重要です。謝罪の際は、何に対する謝罪なのかを明確にし、真摯な態度で、今後の対応や改善策もあわせて伝えるようにしましょう。

例文

・ご連絡が遅れまして大変申し訳ございません。現在、確認を進めておりますので、今しばらくお時間をいただけますでしょうか。
・ご指摘ありがとうございます。私の確認不足で、誤った情報をお渡ししてしまい、大変申し訳ございません。直ちに修正版をお送りいたします。
・この度は私の不手際により、〇〇様にご不快な思いをさせてしまいましたこと、心よりお詫び申し上げます。

最後に

  1. 不徳の致すところ」は、自身の行いや道徳性の不足が原因で問題を引き起こしたことを深く謝罪する言葉
  2. 政治家や企業の謝罪会見など、重大な事態に対する謝罪に用いられ、深い反省と責任を示す
  3. 「私の所為で」「私の責任で」といった類語のなかでも、「不徳の致すところ」は最も重い謝罪表現であり、使い分けが重要である

「不徳の致すところ」は、自分が起こしたミスや失敗について謝罪する際に使える慣用句です。主にビジネスシーンや謝罪会見などで用いられますが、重々しい印象があるため、重大な事態が起きたときに使うのが基本です。適切な場面で「不徳の致すところ」を使うことができれば、謝罪の意を強調したり、誠意を見せることができるでしょう。

TOP画像/(c) Adobe Stock

Domani編集部

Domaniは1997年に小学館から創刊された30代・40代キャリア女性に向けたファッション雑誌。タイトルはイタリア語で「明日」を意味し、同じくイタリア語で「今日」を表す姉妹誌『Oggi』とともに働く女性を応援するコンテンツを発信している。現在 Domaniはデジタルメディアに特化し、「働くママ」に向けた「明日」も楽しむライフスタイルをWEBサイトとSNSで展開。働く自分、家族と過ごす自分、その境目がないほどに忙しい毎日を送るワーキングマザーたちが、効率良くおしゃれも美容も仕事も楽しみ、子供との時間をハッピーに過ごすための多様な情報を、発信力のある個性豊かな人気ママモデルや読者モデル、ファッションのみならずライフスタイルやビジネス・デジタルスキルにも関心が高いエディターたちを通して発信中。https://domani.shogakukan.co.jp/

1 2

あわせて読みたい

Read Moreおすすめの関連記事

スマートフォンプレビュー

【登録無料】
Domaniメルマガ会員募集中

管理職世代の通勤コーデ、明日は何を着る?子供の受験や習い事、
どうする?人気モデル、ハイセンスなDomani読者モデル、教育のプロたちから
発信されるタイムリーなテーマをピックアップしてお届けします。
プレゼント企画やイベント参加のスペシャルなお知らせも!