【目次】
スタバで英会話、勉強しちゃうわよ
今週もやってきました!大人気連載【デキる女の♡ひと言英会話】のコーナーです。
今回は私も大好きなスタバが舞台よ。これさえマスターしちゃたらあなたもスタバで自信持ってオーダーできる(はず)よ〜。
英語で注文する際のポイントを紹介するわ
Barista: ‘’How can I get you?’’
-One hot tall Latte with soy milk.
バリスタ:「何にする?」
-ホットのトールサイズのラテを豆乳でひとつ
解説:One(数量) hot(ホット or アイス)tall(サイズ)Latte(ドリンクの種類)with soy milk(ミルクの種類や他のカスタマイズ)を順番通り伝えたら大丈夫よ。One iced grande Caramel Macchiato with whipped cream on top.
(アイスのグランデサイズのキャラメルマキアートをホイップ付きで1つ)なんて感じにね。とっても簡単でしょ!
Barista: ‘’For here or to go?’’
-To go.
バリスタ:店内で飲む?それとも持ち帰り?
-持ち帰りで
解説:飲んで行くか、持ち帰りか、とってもシンプルな質問ね。国にもよるけど、店内の場合、マグカップで提供してくれる時もあるので、しっかりとバリスタに伝えてね。
Barista: ‘’Card or cash?’’
-Card.
バリスタ:支払いはカード?現金?
-カードで
解説:次には、支払いの方法を聞いてくるパターンが多いわ。アメリカでIC付きのクレジットの場合、カードリーダーにカードを差し込めば大丈夫!金額が少額の場合はレシートをくれない場合があるから、必要な場合は’’Could I get the recipt?’’ などと伝えてね。
Barista: ‘’Your name?’’
-Bob.
バリスタ:あなたの名前は?
-ボブよ
解説:海外、特にアメリカのスタバでは名前を聞かれ、カップに書かれる場合がほとんど。しかしながら、日本人の名前に聴き慣れていないから、ちゃんと伝わらないのよね。なので、私はいつも「ボブ」と答えてるの(笑)。
「みか」は「Mike」になったり、「とおる」は「Through」になったり、バリスタ次第で自由自在に変化しちゃう場合が多いから、気になる方は名前のスペルを連呼して試してみて!
スタバでは、一連の流れがつかめたら簡単にオーダーできちゃうから、せっかくの海外だし、その地域限定のドリンクも積極的に試してみてね♡場数を踏むことが語学習得の1番の近道よ!
Keisui Suzuki
全世界で有名なフード店のPRを手がけ、現在はWEB Domaniで「イケ★ゲイ」 兼 おでん屋ライターとして活躍
Keisui Suzukiのインスタはコチラ!