Domani

働く40代は、明日も楽しい!

 

WORK 挨拶・マナー

2025.08.15

「僭越ではございますが」の意味と使い方は?ビジネスから乾杯シーンまでご紹介

【目上の人への意見】

例文

・大変僭越ではございますが、進言させていただきます

「僭越~」は、目上の人に意見を述べるときの枕詞としても適しています。「進言」は目上の人に意見を言うこと。この場合、「とても出過ぎたことだと思いますが、意見を言わせていただきます」という意味の表現です。「大変僭越ではございますが」と前置きすることで、その後に続く意見を謙虚なニュアンスを含めて伝えることができます。

⾔い換え表現にはどのようなものがある?

続いて、「僭越ではございますが」の言い換え表現にはどんな言葉があるのかチェックしていきましょう。

似た意味を持つ3つのことば
  1. 恐れながら
  2. 出過ぎたことですが
  3. 微力ながら

恐れながら

意味は「恐れ多いこと。恐縮ですが」。「私のような者が申し上げるのは、恐れ多いことですが」という意味合いで、主に目上の人へ意見を述べるときの枕詞として使われます。

例文

・恐れながら申し上げますが、この件は再考が必要だと考えます

出過ぎたことですが

「出過ぎたこと」とは「分をわきまえない言動。差し出がましい行い」を意味する言葉。お節介かもしれないけれど伝えておきたいことを言う際、または「差し出がましいことをした」と感じたときの謝罪に使う表現です。

例文

・出過ぎたことを申しますが、A案よりB案のほうが良いと思います
・出過ぎたことですが、ご提案させていただけないでしょうか

微力ながら

乏しい力ではありますが」「力不足かもしれませんが」と自分をへりくだっていう表現。自分よりも立場が上の相手から、依頼を受けたときの返答として使うのが一般的です。

例文

・微力ながら、企画を成功させるために尽力いたします

英語表現は?

意味や使い方を知るとわかるとおり、「僭越ではございますが」はとても日本的な表現です。英語なら「失礼なことを言うかもしれませんが」といった意味の「I do not mean to be rude, but〜」や、許可を得る言い方「Please allow me to ~」が近い表現といえます。

例文をチェックしましょう。

PCの画面を見る男女のビジネスパーソンの写真
(C)Shutterstock.com

「I do not mean to be rude, but〜」

「これから言うことは耳障りな言葉かもしれないが、悪気はありません」というニュアンスを持つ英語表現。「僭越ではございますが」「大変恐縮ですが」「お気を悪くされたら申し訳ありませんが」といった意味です。

例文

・I do not mean to be rude, but I would like to dissent from the opinion.
(僭越ではございますが、その意見に意義を唱えます)

「Please allow me to ~」

相手に対して何かをさせてほしい、あるいは何かを提供したいときに使う丁寧な依頼や申し出のフレーズです。「~させていただけますでしょうか」という意味があります。

例文

・Please allow me to give my opinions.
(僭越ではございますが、意見を申し上げます)

よくある質問

「僭越ではございますが」という言い回しについて、ビジネスシーンでよくある質問を紹介していきます。

Q. 「僭越ではございますが」と「僭越ながら」の違いは?

「僭越ではございますが」と「僭越ながら」は、どちらも相手に敬意を表して自分の言動が「出過ぎたこと」ではないかとへりくだる際に使う謙譲表現です。「僭越ではございますが」は丁寧な断りの形をとるため、より口語的でやわらかく丁寧な印象を与えます。一方「僭越ながら」は文語的、あるいはやや硬めの口語表現です。

Q. 「僭越」の言い換え表現は?

「僭越」を言い換える単語としては、「恐縮」や「不躾(ぶしつけ)」が挙げられます。

最後に

  1. 「僭越ではございますが」は立場を超えて発言する際や配慮が必要な場面で使用する
  2. 「僭越ながら」よりも口語的でやわらかく、丁寧な印象を与えられる
  3. 「僭越」を別の単語に言い換えるなら「恐縮」や「不躾(ぶしつけ)」が適切

「僭越ではございますが」は普段あまり使うことのない言葉かもしれませんが、ここぞという場面でさらりと使いこなせると素敵な人に見られるはずです。立場を超えて相手に発言・提案する際や、相手への特別な配慮が必要な場面に用いると、相手への敬意を示すことができます。

ぜひ「僭越ではございますが」をマスターして、乾杯の挨拶やスピーチ、目上の方への言いにくい進言に、いろいろな場面で活用してください。

メイン・アイキャッチ画像/(c)Adobe Stock

Domani編集部

Domaniは1997年に小学館から創刊された30代・40代キャリア女性に向けたファッション雑誌。タイトルはイタリア語で「明日」を意味し、同じくイタリア語で「今日」を表す姉妹誌『Oggi』とともに働く女性を応援するコンテンツを発信している。現在 Domaniはデジタルメディアに特化し、「働くママ」に向けた「明日」も楽しむライフスタイルをWEBサイトとSNSで展開。働く自分、家族と過ごす自分、その境目がないほどに忙しい毎日を送るワーキングマザーたちが、効率良くおしゃれも美容も仕事も楽しみ、子供との時間をハッピーに過ごすための多様な情報を、発信力のある個性豊かな人気ママモデルや読者モデル、ファッションのみならずライフスタイルやビジネス・デジタルスキルにも関心が高いエディターたちを通して発信中。https://domani.shogakukan.co.jp/

1 2

▼あわせて読みたい

Read Moreおすすめの関連記事

スマートフォンプレビュー

【登録無料】
Domaniメルマガ会員募集中

管理職世代の通勤コーデ、明日は何を着る?子供の受験や習い事、
どうする?人気モデル、ハイセンスなDomani読者モデル、教育のプロたちから
発信されるタイムリーなテーマをピックアップしてお届けします。
プレゼント企画やイベント参加のスペシャルなお知らせも!